2012年7月9日月曜日

スラング


最近私がはまっているアメリカンドラマの
Jersey shore


このドラマはドキュメンタリーなんだけど、
台詞の6割は「ピー」。(汚い言葉を隠す修正音)

内容もそうだし、会話がリアルなので
スラングもたくさん出てきています。

私は字幕なしで見ているのでたまに理解不能になります。

そこで、私が最近覚えた新しいスラングを紹介します。

DTF
(Down to fack)
セックスできる

Grenade
かわいくない(もしくはかっこよくない)人

GTL
自分の見た目を最高にする事
多分Gym、Tanning、Laundry

Meatball
小さくて太ったおんなのこ

こんな感じです。


日本語を勉強している外国人の人もきっと
あげぱよーとか
意味わかんないんだろうな。





0 件のコメント:

コメントを投稿